|
Information:
Deutsch
English
Français
Español
Impressum
|
|
Ein übereinzelsprachliches kontrastives Beschreibungsmodell für Partikelbedeutungen
Abstract
In this paper, a method for the
semantic description of modal particles is presented. The method takes into
account the context-sensitive meaning of this word class and offers an adequate
basis for the purpose of language learning. Modal particles are analysed as
grammatical markers of spoken dialogical language use. The model
developed here can serve to describe the meaning of German
modal particles as well as for contrastive semantic descriptions of particles.
The contrastive application is demonstrated using the example of the language
pair German-Croatian. First, an overview of the inventory and of the
grammatical features of the word class of modal particles in German and of
their Croatian equivalents is given. Then, existing methods of determining
particle meanings are discussed. On the basis of the scheme for the description
of particle meanings proposed by Diewald (1997, 2007), which relates to the
Natural Semantic Metalanguage developed by Wierzbicka (e.g. 1996), a new
universal model for the description of particle meanings is proposed. This new
model is demonstrated with reference to the German modal particles doch,
denn and ja and their Croatian equivalents pa, ma
und a. Finally, some remarks on the use of the model for the purpose of
learning German as a foreign language are made.
|