Abstract
In grammars and textbooks used to teach German as a foreign language, the chapters
devoted to the "Funktionsverbgefüge" (light verb constructions)
are based on data that are mainly obtained by introspection. German dictionaries
also often seem not to be based on empirical data. Through the example of kommen
(to come), the present paper aims at showing a few new and decisive elements
that empirical, strictly corpus-driven research, by means of the new digital
corpora, makes it possible to highlight. The purpose is to achieve a description
that is more precise and more faithful to the target language in foreign languages
teaching.
Keywords: Light verb construction - light verb - corpus linguistics
- empirical research - digital corpora - COSMAS II -
prototype semantics - syntax - valence - complementation -
lexicology - grammar